On this land, Our boots hit the earth. Firmly and steadily, Like the country’s pulse. The Republic of China has been through challenges like storms.

Ministry of National Defense, R.O.C.

軍聞社小編寫的內容可能讓過去參過軍的民眾會更為有感一些,不管英文或中文,訴求的目的其實只有一個,守護國家主權、捍衛民主自由,確保臺灣人生存的權利,是每位中華民國公民的責任與義務。

中華民國曾歷經風雨、挑戰,但依然屹立不搖。這塊土地的力量,來自於我們,每一位堅守國土的人。 在國家需要我們的時候,挺身而出。 如此,當年歲漸長,35歲的你、45歲的你,就不用擔心。永遠都有一個18歲的人,為你醒著。

The Republic of China has faced challenges like storms, and yet she still stands strong. The power in this land comes from each of us, everyone protecting the territory. When our country calls us, we step forward. So, as you age, whether as a 35-year-old man or a 45-year-old man, there is no need to worry, for there will always be 18-year-old men staying awake for you.

軍聞社 Military News Agency, ROC(Taiwan)
看到成功嶺有感呀!
302D905B4B2C過客